Les 5 sites Templiers et Hospitaliers
La première fois que je me suis rendue sur un des 5 sites Templiers et Hospitaliers, c'est grâce au Vélorail. Cette activité a été mise en place par Jean-Paul, qui fait revivre l'ancienne gare de Sainte Eulalie de Cernon ainsi que sa voie ferrée. C'était il y a un an. Cette année, par tout hasard, nous décidons d'aller visiter La Cavalerie et je découvre que c'est le village que j'ai traversé pour accéder à Sainte Eulalie de Cernon un an auparavant. C'est alors que je me pose la question : une journée visite des 5 sites, serait-elle envisageable ? Apparemment oui, car le flyer "les Remparts du Larzac" suggère exactement cela. Chaque village propose des audio-guides en plusieurs langues, il y a même une réduction si vous le prenez pour les 5 sites. Pour les enfants, ce sera Hugues, un personnage de bande dessinée qui les entraînera dans diverses aventures qui débuteront au premier site : Saint Jean d'Alcas.
It is thanks to Vélorail that I first went to the one of the 5 Templar and
Hospitaller Knights sites. The Vélorail is an activity created by Jean-Paul,
which has reinstated the old station of Sainte Eulalie de Cernon as well as its
railway track. That was 1 year ago. This year, by chance, we decided to go and
visit La Cavalerie, and I discovered that it is this village which I went
through on my way to Sainte Eulalie de Cernon one year previously. It was then
that I posed myself the question: would a day out visiting all 5 sites be
possible? Apparently yes, as the flyer for ‘les Remparts du Larzac’ (the Larzac
ramparts) proposes exactly that. Each village offer audioguides in various
languages, and there is even a reduction if you take the guide for all 5 sites.
For children, your guide is Hugues, a cartoon character who will take you on
various adventures which begin at the first site: Saint Jean d’Alcas.
Dankzij Vélorail heb ik vorig jaar voor de eerste keer een dorp van Tempelieren en Hospitaalridders bezocht. Deze activiteit, georganiseerd door Jean-Paul, brengt nieuw leven aan de spoorweg van Sainte-Eulalie-de-Cernon. Dit jaar kom ik toevallig in La Cavalerie terecht, ook een dorp van Tempeliers en Hospitaalridders. Ik herken de weg meteen. Hier ben ik vorig jaar voorbij gereden om naar Vélorail te rijden. Dat was me niet eerder opgevallen omdat het oude gedeelte van het dorp achter de weg ligt. La Cavalrie is één van vijf dorpjes die dicht bij elkaar liggen. In het kader van mijn werk bij de camping, lijkt het me een leuk idee om een uitstap voor te stellen om ze alle 5 te bezoeken. Blijkbaar hebben ze bij de respectievelijke toerismebureau's precies hetzelfde gedacht want op de flyer "Les Remparts du Larzac" suggereren ze net hetzelfde met een korting voor de audiogids. Voor de kinderen is er Hugo, een personage uit een stripverhaal die hen meeneemt op avontuur en start in Saint Jean d'Alcas.
Dankzij Vélorail heb ik vorig jaar voor de eerste keer een dorp van Tempelieren en Hospitaalridders bezocht. Deze activiteit, georganiseerd door Jean-Paul, brengt nieuw leven aan de spoorweg van Sainte-Eulalie-de-Cernon. Dit jaar kom ik toevallig in La Cavalerie terecht, ook een dorp van Tempeliers en Hospitaalridders. Ik herken de weg meteen. Hier ben ik vorig jaar voorbij gereden om naar Vélorail te rijden. Dat was me niet eerder opgevallen omdat het oude gedeelte van het dorp achter de weg ligt. La Cavalrie is één van vijf dorpjes die dicht bij elkaar liggen. In het kader van mijn werk bij de camping, lijkt het me een leuk idee om een uitstap voor te stellen om ze alle 5 te bezoeken. Blijkbaar hebben ze bij de respectievelijke toerismebureau's precies hetzelfde gedacht want op de flyer "Les Remparts du Larzac" suggereren ze net hetzelfde met een korting voor de audiogids. Voor de kinderen is er Hugo, een personage uit een stripverhaal die hen meeneemt op avontuur en start in Saint Jean d'Alcas.
Commentaires