Animations 2011

C'est début juillet et les animations de la saison 2011 s'intensifient. Tous les matins il y a possibilité de "réveiller" les muscles dans l'eau et tous les après-midis on peut participer à un tournoi. Les ados, eux, ils démarrent la semaine avec l'animation vélo rigolo : monocycle, vélo de petite taille..., le lendemain ils sautent dans le camping sur des chaussures à ressors, au milieu de la semaine ils se défient lors d'un concours de photos et le jeudi ils se dépensent lors des jeux de groupes. En soirée les animations sont accesibles à tous et, timidement au début, les premiers vacanciers se mettent à chanter lors de la soirée karaoke le lundi, un tout nouveau concept leur est proposé. En effet, ce karaoke n'est pas simplement une recitation de la chanson, un jeu teste vos connaissances dans le monde de la musique. En plus, les chanteurs sont accompagnés en direct par vous, si vous maitrissez un instrument! Pour ceux qui ne souhaitent pas faire entendre leur voix, ils peuvent bouger leurs corps lors d'une soirée salsa ou bien sur la piste dansante après le spectacle d'enfants car le mini-club s'est préparé toute la semaine entre les différents jeux pour faire un spectacle à leurs parents. La semaine finit en douceur sur les dernières notes de la soirée du vendredi. Bientôt il y aura de nouvelles arrivées, le dimanche ils prendront connaissance du programme pour la semaine à venir lors du cocktail de bienvenue.


Accueil de l'équipe d'animation - Welcome by the entertainment team -
Ontvangst door het team van animators

It is the beginning of July and more and more entertaiment is organized for this 2011 season. Every morning you can "wake up" your muscles in the pool and in the afternoon take part in a sports' game. On their side, the teenagers begin the week by funny bikes: there is just one wheel, the bike is very small... Next day they are jumping throughout the campsite wearing equal funny shoes and in the middle of the week they dare each other during a photo competition. On Thursday they put al their energy in winning a sports game with their team. In the evenings everyone can come and enjoy the entertainment. Somewhat shy in the beginning, the first and most courageous get singing along with all kinds of music. This karaoke evening, however, is not what you would expect: you have to earn your song and answer several questions on a wide choice of music topics. And what is more, the singer is accompagnied by a live concert and the instruments are played by... you if you know how to play an instrument! Those who do not like having their voice heard, will shake their bodies during the salsa evening or the dance evening following the children's show. That is right, the smallest amongst us did not sit still all week: in between games they rehearsed to perform a live show to their parents. The week ends quietly on the lasts notes of the music played at the bar. Soon, new families will arrive at the campsite and they will hear everything about the entertainment programm for next week during the welcoming drink.


Cré'ados exemple photo

Het is begin juli en de animatie voor het seizoen 2011 staat op punt voor een compleet zomberaanbod. Elke ochtend kunt u deelnemen aan een sessie "spieren ontwaken/opwarmen" in het zwembad en elke namiddag staat er een toernooi gepland. De tieners hebben zo hun eigen programma en starten de week op gekke fietsen: eenwielers, mini-fietsjes... de dag daarop springen ze door de camping op al even gekke schoenen. In het midden van de week dagen ze elkaar uit tijdens een wedstrijdje foto's en op donderdag leven ze zich uit bij diverse teamsporten. De avondanimatie is voor elke leeftijd. Een beetje terughoudend bij aanvang, beginnen de eerste kampeerders te zingen tijdens de karaokeavond. Niet zomaar een gewone karaoke: bij dit nieuwe concept moet de zanger zijn lied namelijk verdienen en vragen beantwoorden uit één van de vele muziekthema's. Bovendien worden de zangers ondersteund door live muziek, gebracht door...u als u een instrument kunt bespelen! Zij die hun stem liever niet laten horen, laten hun lichaam bewegen op de tonen van de salsamuziek of tijdens de dansavond na het kinderspektakel. Inderdaad, de kleinsten hebben niet stilgezeten. De hele week hebben ze tussen de spelletjes bij de mini-club door geoefend om een show op te voeren voor hun ouders. De week eindigt zoet op de laatste tonen van de muziek op vrijdagavond. Binnenkort komen er nieuwe families aan en zij zullen het animatieprogramma voor de komende week vernemen bij het welkomstdrankje.

Commentaires

Articles les plus consultés