mercredi 9 octobre 2013

Spectacle à Flagnac


Hier, un village
Je ne suis pas originaire de l'Aveyron et je vous conseille fortement de vous laisser guider par les gens locaux. Ce sont eux qui ont insisté à ce que j'aille voir le spectacle à Flagnac, "Hier, un village". Cet été j'ai enfin trouvé le temps d'y aller. En partant du camping, cela fait un peu de route : 1h20. Ce n'est pas très motivant sachant que le spectacle commence tard. Pourtant, je ne sais comment vous convaincre que ce spectacle vaut chaque centime dépensé et chaque kilomètre parcouru. Il est presque dommage de dévoiler quoi que ce soit. Justement, j'y suis allée sans en savoir plus et je pense que cela a contribué à mon émerveillement. Il faut savoir qu'il a été réalisé par des bénévoles uniquement, qui sont les habitants du village de toute génération. L'organisation est irréprochable : signalisation précise, parking spacieux pour les voitures (dans un champ avec vue sur la vallée), peu d'attente pour l'achat des tickets, buvette et snacks, accompagnement aux sièges...
En vous installant, vous verrez un seul décor. Un décor qui sera rendu vivant pour vous transporter au début du vingtième siècle. Les habitants de Flagnac vous en mettront plein la vue. Asseyez-vous et profitez du spectacle !
Spectacle organisé tous les étés avec des dates fixées fin juillet, début août.


Yesterday, a village
I’m not orginally from the Aveyron region and I strongly advise you to let yourself to be guided by the locals. It was some of these who insisted that I go and see the ‘Hier, un village’ (Yesterday, a village) show at Flagnac. This summer I at last found the time to go and see it. From the campsite, it’s a bit of a journey, about 1 hour and 20 minutes. This is not very motivating knowing that the show starts quite late. However, I can’t tell you enough how much this show is worth every cent spent and every kilometre of the journey. It is almost a shame to reveal what this show offers. In fact, I went without knowing anything more about it and that added to my amazement. It is important to know that the show is carried out by volunteers only, all of whom are inhabitants of the village of every generation. The organisation is outstanding: accurate signposting, spacious parking for cars (in a field with a view over the valley), not a long waiting time to buy tickets, a snack and drinks bar, and you are accompanied to your seats... On sitting down you will see only one stage. A stage which will come alive and transport you to the beginning of the 20th Century. The Flagnac inhabitants will show you a brilliant sight. Do not be discouraged because the show is in French, at the end of the show on my way back to the car I overheard a Dutch family saying how much they had loved the show despite the language barrier. So, no more excuses and enjoy the show.
Show organised every Summer with fixed dates at the end of July and beginning of August.


Gisteren, een dorp
Dat is de titel van een openluchtspektakel waar ik naartoe geweest ben op aandringen van de lokale bevolking. "Hier, un village" wordt opgevoerd in Flagnac, dat is 1u20 rijden van de camping. De afstand schrikt af, wetende dat het spektakel vrij laat start maar ik kan u verzekeren dat het elke kilometer en elke euro meer dan waard is. Ik geef bewust bijna niets prijs want ik ben er naartoe gegaan zonder achtergrondinformatie en ben er van overtuigd dat het mij daarom alleen nog maar meer betoverd heeft. U moet ook in het achterhoofd houden dat de opvoering volledig georganiseerd is door de inwoners van Flagnac en alle generaties nemen deel. De organisatie is feilloos: duidelijke richtingaanwijzers, ruime parking voor de auto's (op een veld met uitzicht over de vallei), weinig wachttijd voor de tickets, drank- en snackkraampje en u wordt begeleid naar uw zitplaats. Wanneer u plaats neemt, ziet u slechts één décor. Een décor dat de inwoners naar hun hand zetten om u in de tijd te laten reizen. Een grootvader vertelt over zijn dorp in het begin van de 20ste eeuw. Als u nu denkt: allemaal in het Frans dus niets voor mij, dan denkt u fout. Aan het einde van de show, op de terugweg naar de auto liep er toevallig een Nederlandse familie (drie generaties) naast mij en ik hoorde ze praten. "Jammer dat we niet alles begrepen" zei de één, "Ja, maar het was wel de moeite waard", antwoordde een ander. En de anderen stemden daar mee in.
Het spektakel wordt een zestal keren opgevoerd op vastgelegde data eind juli en begin augustus.

Aucun commentaire: